NHK Educational TV - Interview, Japan - 22.12.2010

« Older   Newer »
  Share  
Nykaa
view post Posted on 27/12/2010, 13:58     +1   -1




NHK Educational TV - Interview
Japan - 22.12.2010




BILL: Ciao a tutti i telespettatori giapponesi, noi siamo...
TH: ...i Tokio Hotel.

*Übers Ende der Welt*
*Schrei*


BILL: So che imparare una nuova lingua richiede certamente molti sforzi. Ed il tedesco poi è davvero molto difficile, perciò...
TOM: Perciò, voglio dire, è bello riuscire a suscitare un interesse spontaneo nel tedesco tramite la musica, ma comunque è una cosa che noi onestamente non abbiamo mai incoraggiato. Voglio dire, noi abbiamo sempre fatto canzoni in tedesco semplicemente perchè scrivere in tedesco ci riesce bene.
BILL: Dopotutto il tedesco ci ha sempre accompagnato e credo che resterà per sempre una parte di noi. Beh, abbiamo fatto anche delle canzoni in inglese, ma in pratica le abbiamo tradotte col dizionario... voglio dire, non è che sapessimo proprio bene l'inglese, quindi-
TOM: Ma... pubblicheremo qualcosa in inglese anche in Giappone, no?
BILL: Esatto. Beh naturalmente man mano siamo migliorati e anche le canzoni in inglese sono diventate parte di noi in un certo qual modo. Quindi non è che abbiamo delle preferenze in questo senso... voglio dire, non è che ora ci piacciano di più le canzoni in inglese o in tedesco, ma quelle in tedesco sono state indubbiamente le nostre radici.

*Automatisch*

TOM: Una delle cose di cui si sente di più la mancanza sono i cani. I nostri cani.
BILL: Si.
TOM: Tutti noi abbiamo dei cani ed io e Bill ne abbiamo addirittura quattro. E beh, la loro mancanza è quella che sentiamo di più... naturalmente oltre a famiglia, amici ed il proprio letto.
BILL: Ed io direi che l'unica altra cosa della Germania di cui si può sentire la mancanza è sicuramente la puntualità. C'è da dire che in Germania sono tutti molto molto puntuali ed è una caratteristica che riguarda anche me in qualche modo... io e Tom non siamo mai in ritardo. Questa è una delle poche cose che ogni tanto mi mancano perchè sono sempre molto preciso su tutto, arrivo sempre puntuale ovunque e talvolta (la puntualità) non è una cosa così scontata quando si va da qualche altra parte, ma poi si finisce anche per abituarcisi.
GEORG: E le autostrade libere!
BILL: Ah si!
TOM: Giusto, le autostrade libere.
BILL: Si.
TOM: Senza limiti di velocità. Un sogno.

*Automatisch*
*Lass uns laufen*


BILL: Devo dire che siamo molto simili in tutto, quindi... non ci sono molte differenze fra noi.
TOM: E' che io sono molto più in gamba di Bill.
BILL: Abbiamo-
TOM: Ecco qualcosa che tu non hai...
BILL: Abbiamo diversi-
TOM: ...l'essere in gamba...
BILL: Abbiamo dei gusti musicali leggermente diversi-
TOM: ...e un bell'aspetto.
BILL: -ma è praticamente l'unica cosa. A parte questo... si, concordiamo su molte cose, ma a volte è proprio questo il problema. Siamo anche troppo simili e così a volte può capitare di perdere le staffe e litigare. Abbiamo entrambi una personalità forte e quindi ognuno ha sempre la propria opinione e capita di trovarsi in disaccordo, è normale. Di Tom cambierei...
BILL & TOM: ...assolutamente niente.
BILL: E nemmeno lui di me.

*Lass uns laufen*

BILL: Un saluto a tutti i telespettatori giapponesi e grazie infinite per il vostro interesse e per il vostro sostegno. Siamo felici di venire da voi per la prima volta e siamo davvero impazienti di visitare il Paese... non vediamo l'ora. Mille grazie.



FONTE
Traduzione: Nykaa
Creditare: https://intheshadow.forumfree.it
 
Top
0 replies since 27/12/2010, 13:58   6 views
  Share