»•Passion. |
|
| Lass uns laufen – Corriamo!
Der Regen ist laut Da draussen und hier drinnen ist es grau Dunkle Mauern haben meinen Fluchtpunkt verbaut Die Lichter gehen aus Ich schliess alle Türren Die Zimmer voll Visionen von dir Mein Herzschlag lässt Den Boden vibrieren Ich hab nichts mehr Zu verlieren
Oh Lass uns laufen Wenn die Dunkelheit kommt Irgendwo hat unsere Zukunft Begonnen Hinterm Horizont Oh Lass uns laufen Bis die Nacht sich erhellt Und bis der letzte Regen Der Welt Über uns zerfällt
Ich geh auf den Schienen Ich lass mich von den Wolken mitziehen Und zähle jeden Schritt Ohne Sinn Irgendwohin
Ich weiss nicht was kommt Ich weiss nicht was war Ich weiss nur Du bist nicht mehr da Der Wind weckt mich auf Ich merk dass ich lauf
Wie tief ist zu tief Wie weit ist zu weit Wo ist der Anfang Und das Ende der Zeit Gib mir einen Sinn Bitte bring mich dahin
Lass uns laufen
TRADUZIONE
La pioggia è rumorosa Là fuori e qui dentro è grigio Mattoni scuri hanno coperto Il mio punto di fuga* Le luci escono Chiudo tutte le porte Le stanze piene Di visioni di te Il battito del mio cuore fa Vibrare il terreno Non ho più niente Da perdere
Oh Corriamo Quando viene l'oscurità Da qualche parte il nostro futuro E' cominciato Oltre l'orizzonte Oh Corriamo Finchè la notte non si fa chiara E finchè l'ultima pioggia Del mondo Si dissolve attorno a noi
Mi metto sulle tracce Mi lascio trasportare Dalle nuvole E conto ogni passo Senza motivo Da qualche parte
Non so cosa verrà Non so cosa è stato So solo che Tu non ci sei più Il vento mi sveglia Mi accorgo che sto correndo
Quanto profondo è il 'troppo profondo'? Quanto lontano è il 'troppo lontano'? Dove si trova l'inizio E la fine del tempo Dammi una ragione Per favore, portami lì
Corriamo!
|
| |