4. Lass uns laufen

« Older   Newer »
  Share  
»•Passion.
view post Posted on 9/8/2010, 14:19     +1   -1




Lass uns laufen – Corriamo!


Der Regen ist laut
Da draussen und hier drinnen ist es grau
Dunkle Mauern haben meinen
Fluchtpunkt verbaut
Die Lichter gehen aus
Ich schliess alle Türren
Die Zimmer voll
Visionen von dir
Mein Herzschlag lässt
Den Boden vibrieren
Ich hab nichts mehr
Zu verlieren

Oh
Lass uns laufen
Wenn die Dunkelheit kommt
Irgendwo hat unsere Zukunft
Begonnen
Hinterm Horizont
Oh
Lass uns laufen
Bis die Nacht sich erhellt
Und bis der letzte Regen
Der Welt
Über uns zerfällt

Ich geh auf den Schienen
Ich lass mich von den
Wolken mitziehen
Und zähle jeden Schritt
Ohne Sinn
Irgendwohin

Ich weiss nicht was kommt
Ich weiss nicht was war
Ich weiss nur
Du bist nicht mehr da
Der Wind weckt mich auf
Ich merk dass ich lauf

Wie tief ist zu tief
Wie weit ist zu weit
Wo ist der Anfang
Und das Ende der Zeit
Gib mir einen Sinn
Bitte bring mich dahin

Lass uns laufen

TRADUZIONE

La pioggia è rumorosa
Là fuori e qui dentro è grigio
Mattoni scuri hanno coperto
Il mio punto di fuga*
Le luci escono
Chiudo tutte le porte
Le stanze piene
Di visioni di te
Il battito del mio cuore fa
Vibrare il terreno
Non ho più niente
Da perdere

Oh
Corriamo
Quando viene l'oscurità
Da qualche parte il nostro futuro
E' cominciato
Oltre l'orizzonte
Oh
Corriamo
Finchè la notte non si fa chiara
E finchè l'ultima pioggia
Del mondo
Si dissolve attorno a noi

Mi metto sulle tracce
Mi lascio trasportare
Dalle nuvole
E conto ogni passo
Senza motivo
Da qualche parte

Non so cosa verrà
Non so cosa è stato
So solo che
Tu non ci sei più
Il vento mi sveglia
Mi accorgo che sto correndo

Quanto profondo è il 'troppo profondo'?
Quanto lontano è il 'troppo lontano'?
Dove si trova l'inizio
E la fine del tempo
Dammi una ragione
Per favore, portami lì

Corriamo!

 
Top
0 replies since 9/8/2010, 14:19   7 views
  Share